唐津やきもん祭り茶会
本日は、唐津やきもん祭り茶会が行われています。
本日は準備とお茶会のため全館貸切ですが、
明日の古美術フェアはどなたでも観覧・購入できるとのこと。
どうぞお気軽に足をお運びください♪
Today, the tea ceremony of the Karatsu pottery festival is being held.
Unfortunately today is fully booked because of the preparation, but the antique art exhibition is tomorrow so that every guest can enter.
Please feel free to drop in.
本日は準備とお茶会のため全館貸切ですが、
明日の古美術フェアはどなたでも観覧・購入できるとのこと。
どうぞお気軽に足をお運びください♪
Today, the tea ceremony of the Karatsu pottery festival is being held.
Unfortunately today is fully booked because of the preparation, but the antique art exhibition is tomorrow so that every guest can enter.
Please feel free to drop in.
【イベント開催・貸切のお知らせ】
明日28日から、旧大島邸では唐津やきもん祭りが行われます。
それに伴い、明日28日から29日まで"全館貸切"となります。
一般のお客様はご入館できかねますことを何卒ご了承くださいませ。
The Karatsu pottery festival will be held from 28th to 29th.
Along with that, I am sorry but we’re fully booked during this event.
Thank you for your understanding.
それに伴い、明日28日から29日まで"全館貸切"となります。
一般のお客様はご入館できかねますことを何卒ご了承くださいませ。
The Karatsu pottery festival will be held from 28th to 29th.
Along with that, I am sorry but we’re fully booked during this event.
Thank you for your understanding.
七五三撮影
本日は、七五三の写真撮影のお客様がいらっしゃいました✨
曇り空のおかげでちょうどよい気候となった今日。
縁側では、賑やかに和やかに撮影が行われていました♪
どうぞ、思い出に残るひと時となっていますように。
写真撮影・掲載もご快諾いただき、ありがとうございました!
Today, the guests for photo-shooting of shitigo-san came here.
The photo-shooting was going brightly and peacefully.
I hope you had a memorable time.
Thank you for taking, posting photos willingly!
曇り空のおかげでちょうどよい気候となった今日。
縁側では、賑やかに和やかに撮影が行われていました♪
どうぞ、思い出に残るひと時となっていますように。
写真撮影・掲載もご快諾いただき、ありがとうございました!
Today, the guests for photo-shooting of shitigo-san came here.
The photo-shooting was going brightly and peacefully.
I hope you had a memorable time.
Thank you for taking, posting photos willingly!
写真撮影
思いがけず夏日となった今日。
旧大島邸には、写真撮影のお客様が2組いらっしゃいました。
成人式前撮りのお客様と、ウエディングフォト撮影のお客様。
どうか、思い出に残るひと時となっていますように♪
写真撮影、掲載もご快諾いただき、ありがとうございました!
Today, two groups of guests came to take photo-shooting.
One group was for the pre-photo shooting of the coming-age-day, while another for the wedding-photoshoot.
We hope you had a memorable time even in this unseasonable hot weather.
Thank you for accepting, taking and posting photos!
旧大島邸には、写真撮影のお客様が2組いらっしゃいました。
成人式前撮りのお客様と、ウエディングフォト撮影のお客様。
どうか、思い出に残るひと時となっていますように♪
写真撮影、掲載もご快諾いただき、ありがとうございました!
Today, two groups of guests came to take photo-shooting.
One group was for the pre-photo shooting of the coming-age-day, while another for the wedding-photoshoot.
We hope you had a memorable time even in this unseasonable hot weather.
Thank you for accepting, taking and posting photos!
八重桜
旧大島邸では、八重桜が見頃を迎えています。
ですが、先日からの強風で咲いたばかりの花がいくつも地面に…
綺麗なものばかりだったので、集めたものをミニブーケにしてみました。
よろしければ本日の記念にお持ち帰りください。
In the garden, the Double Cherry Blossoms are blooming.
But unfortunately, some of those were dropped because of the strong wind.
I tried to make mini-flower-bouquets using those.
If you don't mind, please feel free to take it to remember today.
ですが、先日からの強風で咲いたばかりの花がいくつも地面に…
綺麗なものばかりだったので、集めたものをミニブーケにしてみました。
よろしければ本日の記念にお持ち帰りください。
In the garden, the Double Cherry Blossoms are blooming.
But unfortunately, some of those were dropped because of the strong wind.
I tried to make mini-flower-bouquets using those.
If you don't mind, please feel free to take it to remember today.
三線のお稽古
本日は、三線のお稽古でのご利用があっています。
三線を見ることすら初めてだったのですが、
どこか懐かしく暖かな音色で、心が和みました。
撮影・投稿もご了承いただき、ありがとうございました!
Today, the sanshin,Okinawan traditional three-stringed instrument practice is being held.
It's my first time to see sanshin, and it has a nostalgic and warm melody.
Thank you for understanding, taking, posting those!
三線を見ることすら初めてだったのですが、
どこか懐かしく暖かな音色で、心が和みました。
撮影・投稿もご了承いただき、ありがとうございました!
Today, the sanshin,Okinawan traditional three-stringed instrument practice is being held.
It's my first time to see sanshin, and it has a nostalgic and warm melody.
Thank you for understanding, taking, posting those!
福岡大学同窓会
今晩は、福岡大学同窓会・有信会が行われています。
何かと慌ただしい日々のなかでも、
気心の知れた仲間と楽しいひと時を過ごす。
そんな場所として旧大島邸を選んでいただき、スタッフ一同嬉しく思っております。
今月もご利用いただき、ありがとうございました!
Today, the university class reunion is being held.
We honor to choose this building as the place to spend such a memorable time.
Thank you for using this place this time too.
何かと慌ただしい日々のなかでも、
気心の知れた仲間と楽しいひと時を過ごす。
そんな場所として旧大島邸を選んでいただき、スタッフ一同嬉しく思っております。
今月もご利用いただき、ありがとうございました!
Today, the university class reunion is being held.
We honor to choose this building as the place to spend such a memorable time.
Thank you for using this place this time too.
しだれ桜
仏間前のしだれ桜が次々に咲き始めています。
茶室前の桜も見頃を迎え、この週末はお花見日和となりそうです♪
美味しい飲み物をお供に、ぜひ春の旧大島邸へ足をお運びください。
The weeping cherry blossoms are blooming.
It's the best season to enjoy cherry blossom viewing parties.
Why don't you drop by the Former Oshima Residence with your favorite drinks?
茶室前の桜も見頃を迎え、この週末はお花見日和となりそうです♪
美味しい飲み物をお供に、ぜひ春の旧大島邸へ足をお運びください。
The weeping cherry blossoms are blooming.
It's the best season to enjoy cherry blossom viewing parties.
Why don't you drop by the Former Oshima Residence with your favorite drinks?