イベント情報

 
近代図書館から……
本日は近代図書館から、絵画の図録が届きました。
その数、なんと20冊!
包装紙を開けた瞬間、スタッフ全員で歓声をあげてしまいました(*^^*)

眺めているだけで、あっという間に時が経ってしまいそうな図録たち。

これらは近日中に、邸内各所に配置する予定です。
詳細等は、後日改めてお伝えいたします。どうぞお楽しみに♪

Today, 20 art exhibition catalogues came from Karatsu Modern Library.
We were very surprised and cheered :)

Those are very beautiful, so it spend time so quickly just looking.
It will place some room in this building.
I'm going to get back to you shortly about details.
Please look forward to it!

ききょう その2
先日、別スタッフも紹介していたキキョウの花。
咲いているところを見るのは初めてだったので、じっくり見ようと庭へ出てみました。

鮮やかな色合いと紙風船のようなつぼみが、なんとも可愛らしいです(*^^*)

邸内でキキョウが咲いているのは、ここ一カ所のみ。
ご来館の際は、ぜひ探してみてくださいね♪

Yesterday, I found Balloon flower is blooming.
As the name says, the buds looks like balloon and it's so cute :)

In our garden, the place which Balloon flower blooming is only here.
When you come to The Former Oshima Residence, how about look for where it is?

屋根裏の二階
屋根裏がある事を皆様はご存知でしょうか。
先日、拭き掃除をしまして歩ける位に綺麗になりました。
大きな梁と、窓から見える正面の門です。
どうぞ、ご覧ください。

ききょう
酷暑の中、庭のききょうが優しく揺れています。

晴れの日
昨日の豪雨から一転、気持ちのいい青空が広がっています。
写真を撮っていると、綺麗な飛行機雲が!

今日の唐津は、気温が32度くらいまで上がるそう。
どうぞ体調を第一に、素敵な日曜日をお過ごしください(*^^*)

*本日旧大島邸に入館されたかたは、
南城内駐車場の利用料金が『2時間無料』になります!
ご入館の際、受付にて駐車券をご提示ください。

It's so hot today that it's hard to believe it was actually chilly yesterday.
I found contrail when I was taking pictures :)

The highest temperature in Karatsu will be 32 degrees today.
Please take care of yourself and have a great holiday!

雨の日
今日の唐津は朝から土砂降りの雨。
時折雷も鳴り、恵みの雨とはいえ、これは少しやりすぎなのでは…?と思ったり…(-""-)

今から夕方にかけて、またざっと雨が降るとのこと。
今日がお休みの方も、お仕事の方も、皆様どうぞご安全にお過ごしください(*^^*)

Today’s Karatsu is heavy rain.
It calls blessed rain, but I thought it was a bit too much... :(

As the weather news says, it will rain toward evening.
Please stay in a safe place :)

旧大島邸の窓ガラス
8畳客間から10畳・15畳の和室までの窓ガラスは、
その一部に、建築当初のものをそのまま使用してあります。

景色がゆらゆらと歪んで見えるガラスは、今はもう作ることができない貴重なもの。

ご来館の際はその風情ある景色を、どうぞ心ゆくまでお楽しみください(*^^*)

Some glasses of window which are facing 8, 10 and 15 mats rooms, were made Meiji era.
The characteristic of those glasses is the view looks distorted through those.
It shows that the typical Japanese traditional house.

Please enjoy the beautiful view fully when you come to the Former Oshima Residence :)

久しぶりの遭遇
先日お使いを頼まれ歩いていたところ、
最近お見かけしていなかった常連さんとばったり遭遇。

出会い頭だったため、素でびっくりする私。
その私に驚いて飛び起きる常連さん。

起こしてごめんねと謝りつつ、お写真撮っていい?とスマホを向けると、
渋々といったていで座ってくれました(*^^*)

またいつでも、ご来館お待ちしていますね。

When I went errand yesterday, I encountered the regular guest.

We met suddenly, so we were very surprised each other ;)

After I apologized for make he/she woke up, I asked he/she can I take photo.
Then he/she sit there reluctantly and it was so cute :)

Please come again at any time!

庭にある謎の四角形…
受付やご案内をしていると、お客様から、「庭にある、あの四角いものは何?」とご質問をいただくことがよくあります。
実はあれは、”蔵の跡”なんです。

確かに、存在感のある四角形……
写真では少し分かりにくいですが、ちゃんと階段もあるんですよ。

ご来館の際は、ぜひその大きさも併せて、ご覧になってみてはいかがでしょうか(*^^*)

Sometimes guests asks that "What is the square there is in the center of garden?".
Actually, that is the ruins of warehouse.

Certainly, it has a presence :)
It a little bit difficult to see in picture, there is stairs as stone.

When you come to the Former Oshima Residence, please look at how the ruins is bigger.

本日の旧大島邸
玄関横、お庭へとつながる木戸をくぐると、綺麗な白百合が迎えてくれます。
百合の咲く季節は夏であるとか、花が大きくて風に揺れる様子から、「揺り」が語源になったとか。

ここにいると、知っているようで知らないことがたくさんあるんだなあ、と改めて気づかされます。

ご来館の際は、ほんのひとつでも、小さな発見をお持ち帰りいただければ幸いです。

In our garden, it’s the best time to look at the white lily!
Those are blooming along the road connected to our garden.
You can enter the road from the wooden door next to the entrance.

I didn't know that the best season to look at the white lily is summer.
Also, it the first time to knew that "Yuri", the Japanese name of lily was came from the view of those flowers were swaying in the breeze.

Working here, I always realize that there are countless things I don't know.
I hope you get some small knowledges when you came here, the Former Oshima Residence ;)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >
トップページ旧大島邸について旧大島邸の歴史イベント情報施設利用例フォトギャラリー
Copyright c 旧大島邸. All Rights Reserved.

Topics Board