イベント情報

 
白南天
本日は、朝から冷たい雨が降っています。

白南天とその陰にドウダンツツジの赤。
冬枯れの庭に目をひきます。

折り紙をもくもくと折る会 一月
本日は、折り紙をもくもくと折る会が開催されました。

こちらの作品は、神谷哲史さん原案の『八咫烏』。
大きく広げた羽がとてもかっこいいです。

あいにくの雨でしたが、ご来館・ご利用いただきありがとうございました。
どうか、楽しいひと時になっていますように。

Today, folding origami silently event was hold.

Motif of this origami is Yatagarasu, the three-legged sacred raven inhabiting in Japanese mythology.
It's so finely detailed and so cool.

Thank you for participate and use this building despite rainy weather.
I hope you had a good time.

五葉会 1月
今年最初の五葉会、茶花教室が行われました。

お花の紹介
・土佐水木・青文字・冬咲き忍冬・水仙・曙椿

麻の葉紋様の欄間
旧大島邸の、美しい欄間たち。
麻の葉をかたどったこの欄間は、玄関入って右手、8畳の客間入口にございます。

このように、正六角形を基礎とした文様は、古くから魔除けの意味を込めて使われてきたのだそう。
細部まで工夫が凝らされたデザインを、どうぞごゆっくりとご覧ください。

The beautiful carved-openwork-ramma in The Former Oshima Residence.
This design is in the shape of leaves of hemp.

Those patterns which using regular hexagon has been using as amulets in Japan.
Please enjoy those details when you come here.

成人式前撮り
本日は、成人式のお客様がいらっしゃいました。
素敵なお着物がとてもお似合いです。

記念となる日にこの旧大島邸に足を運んでいただけたこと、とても嬉しく思っております。
これからの日々が、ますます素晴らしいものとなりますように。

写真撮影・掲載もご快諾いただき、ありがとうございました!

Today, guests come here for taking photoshoot of coming-of-age ceremony.
Beautiful kimono is perfect for her.

We were honer to drop by this The Former Oshima Residence such a red-letter day.
Wishing you good luck and success.

Thank you for accepting taking and posting photo willingly!

旧大島邸の欄間
旧大島邸には、様々なデザインの欄間がございます。
梅に雀が飛び交う華やかなものや、松皮を菱形にかたどったお洒落なものなど。

ご来館の際は、邸内各所の細やかなこだわりにも、目を向けていただけると幸いです。

There are traditional carved-openwork-ramma in The Fomer Oshima Residence.
One of the subjects are plums and sparrows, and the other is looks like bark of pine tree.

Please look those details when you come here.

新年のご挨拶
明けましておめでとうございます。
旧大島邸は、本日から通常通り開館しております。

本年も皆様のもとに、たくさんの幸せが舞い込みますように。
2023年も、どうぞよろしくお願いいたします。

I wish you all a very happy New Year.
The Former Oshima Residence is open like usual.

May 2023 bring you many happinesses.
I look forward to your continued good will in the coming year.

【年末年始休館のお知らせ】
旧大島邸は、明日28日(水)から1月4日(水)まで休館いたします。

今年1年、たくさんのお客様にご来館いただき、ありがとうございました。
来年も旧大島邸の魅力をたくさんお届けできるよう、スタッフ一同努めてまいります。

どうぞ皆様、素敵な年をお迎えください。

We will be closed for the New Year's holiday from December 28th through January 5th.

Thank you for reading our posts during this year.
Please look foward to more.

We wish you a happy New Year.

唐津神社の門松
今年も残すところあと一週間。
唐津神社では、お正月に向けて大きな門松が飾られていました。

先を見通しにくい日々が続きますが、どうぞ皆様お健やかにお過ごしください。

*旧大島邸は、12月28日(水)から1月4日(水)まで休館いたします。
どうぞお間違えのないようご注意ください。

Only a week left this year.
In Karatsu shrine, put Big Kadomatsu, New Year’s decoration made of pine and bamboo in front of main shrine.

The difficult days are going to continue.
Let's take care and work through this together.

*We will be closed for the New Year’s holiday from December 28th through January 4th.
Thank you for your cooperation.

親子ミニ門松つくり
本日は、「親子ミニ門松つくり体験教室」が行われました。

それぞれに松や梅、葉牡丹を選び、バランスを考えながら竹の器に入れ…
賑やかな声とともに、あっという間に個性豊かなミニ門松ができました。

旧大島邸での時間が、楽しい思い出の一つになっていれば幸いです。

Today, "Handmade Mini-Kadomatsu making experience workshop for family" was hold.
Each participate chose pine and plum trees and set these on the container made by bamboo.

I hope everyone made nice memory through this workshop.

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >
トップページ旧大島邸について旧大島邸の歴史イベント情報施設利用例フォトギャラリー
Copyright c 旧大島邸. All Rights Reserved.

Topics Board