イベント情報

 
オカトラノオ
今日は、午後から晴天です。
来館のお客様より「庭にオカトラノオが!」
と見つけていただきました。
夏の風に揺れていました。

雨の一日
本日は、朝から雨、雨、雨。

静かなお庭で樹木が喜んでいるようです。
本日の旧大島邸
今日の唐津は快晴。
お部屋の紹介をしようと考えていたのですが、
大座敷の窓から見える緑がとてもきれいだったので、今日はそのお写真を。

畳の香りに包まれた、伝統的な日本家屋の邸内は、
とても居心地がいいです☺️
ご来館の際には、初夏の光に満ちたお庭を眺めながら、
どうぞごゆっくりと畳に座っておくつろぎください🍃

それでは、今日もよい日になりますように♪

Today's weather in Karatsu is clear and sunny.

I was going to introduce the other room, but I realized the view from this room is so beautiful.
So, I decided I will show you that :)

This building is airy and very comfortable because it is traditional Japanese house.
When you enter the Former Oshima Residence, please sit on the tatami mat and make yourself comfortable!

【お知らせ(定期)】
土曜日と日曜日に、旧大島邸に入館されたかたは、
南城内駐車場の利用料金が『2時間無料』になります!

ご入館の際、受付にて駐車券をご提示ください。

旧大島邸、および南城内駐車場からは、
徒歩10分ほどで旧高取邸や唐津神社、
徒歩20分ほどで、旧唐津銀行や唐津城まで行くことができます。

爽やかな初夏の海風が吹く唐津。
風は涼しいですが、日に日に日差しが強まっています。
まち歩きをされる際は、日傘と飲み物をお忘れなく!

\Information/

Saturday and Sunday only, you can use free for first 2hours at Minami-Jonai parking if you enter in The Former Oshima Residence.

From here to The Former Takatori Residence and Karatsu shine takes about 10min for walk,

Also to The Former Karatsu Bank Head Office and Karatsu Castle takes about 20 min for walk.

How about walking around Karatsu city feeling the early summer sea breeze?
The lays of the sun in those days getting strong.
Please bring your parasol and something to drink !

【6月のスケジュール】
今月のスケジュールが一部変わりましたので、お伝えいたします♪

【休館日】
1日、8日、15日、22日、29日

【貸館利用日】
9日、11日、12日、21日、23〜24日
※一般のお客様もご入館いただけます。利用されているお部屋のみ見学ができかねますことを、ご了承ください。

その他の日時は、レンタルスペースとしてのご利用、またご入館が可能です。
事前に申請をしていただければ、どなたさまでもレンタルスペースとしてご利用いただけます(*^^*)
詳しくはお電話にて、お気軽にお問い合わせください。


「インターネットで見て、予約させていただきました」というお声を頂き、スタッフ一同、とても嬉しく思っております(^^)
「こういう使い方をしたいんだけど…」というご相談だけでも承りますので、
どうぞお気軽にお電話ください♪

This month schedule was changed, so I will tell you that.

【Closed】
June 1st, 8th, 15th, 22th, 29th

【Days of used】
June 9th, 11th, 12th, 21th, 23th~24th
※General guests who don’t use as rental space can enter. We are sorry to say that you can’t be able to enter the room used.

You can use rooms as rental space or enter the other date.
If apply by 3 days ago, anyone can use rooms as rental space.
If there is anything we can help you with, please feel free to contact us!

*
Should you have any questions please feel free to contact us at anytime :)

本日の旧大島邸
九州北部は、予報では6月7日頃に梅雨入りするとのこと。
梅雨に咲く花といえば、やはり紫陽花ですよね♪
旧大島邸にも、さまざまな種類の紫陽花の木がございます。
そのうちのひとつ、芝生広場の紫陽花たちが、いつのまにか花を咲かせていました。

どうやら、旧大島邸の紫陽花は青色のようです(*^^*)

日差しもさほど強くなく、お散歩にはちょうどいいこの頃。
一足早い梅雨を探しに、小さなお出かけをしてみるのはいかがでしょうか?

In south Kyusyu era, the rainy season coming soon.

Hydrangea, called "Ajisai" in Japan, is popular flower of rainy season :)
Also it blooming here, the garden of The Former Oshima Residence.
Hydrangea is known to change that color depend on acidity of ground.

In this garden, beautiful blue hydrangea is blooming ;)

When the rain stopped, how about going find some rainy season flowers?

本日の旧大島邸
本日は好天に恵まれた中、
表千家同門会佐賀県支部50周年記念茶会
が催されました。
表千家お家元十五代猶有斎宗匠をお迎えしての、華やかなお茶会でした。
遠方のお客様から、「この建物だったからこそ、お茶会が一層素晴らしかった」とお褒めのお言葉をいだたき、
当館スタッフ一同、とても嬉しくなりました。
席主、中村先生、福川先生のお計らいで、すべて唐津焼のお茶碗での一服でした。
誠にありがとうございました。

運営スタッフの皆さま、大変お疲れ様でございました。

Today, a 50th anniversary tea ceremony of Omotesenke Saga brunch was held.

It was fantastic tea ceremony because the 15th Grand Master of the Omotesenke school of tea ceremony came.
Some guests said that “it was amazing tea ceremony because it held in here” so we were very glad about that :-)

Thanks to Mrs. Nakamura, Mrs. Fukugawa who masters of this tea ceremony, all of tea cups were Karatsu potteries.
We really appreciate your time and effort.

You must be tired after such a hot weather.
Please make sure you get plenty of rest :)

【旧大島邸貸切のお知らせ】
明日27日〜29日まで、旧大島邸は全館貸切となっております。
一般のお客様はご入館できかねますことを、ご了承ください。

※定期駐車券(パスカード)のご入金は、旧大島邸事務所にて承ります。
通常通り、事務所へお越しください。

【Information】
May. 27th to 29th, general guests can’t enter The Former Oshima Residence because of this building has been booked out.

We are sorry to say that you aren't able to enter.

本日の旧大島邸
夏日が続くこの頃。
唐津観光をしたいけど、歩くだけでも暑い……
そんなときは、この旧大島邸でちょっとひと休みしませんか?

全部の部屋が畳敷きとなっている旧大島邸。
特にこちらのお茶室は、その広さと天井の高さがちょうどよく、
なんだか自然と座りたくなってしまいます(*^^*)

ほかにも唐津には、屋内で休憩できる観光スポットがいくつもございます。
(旧高取邸や旧唐津銀行、唐津城内のお休み処など……)

涼しい場所でひと休みしながら、
どうぞ、心ゆくまで唐津での時間をお楽しみください♪

If you are tired of walking around in Karatsu, how about taking a rest at the Former Oshima Residence?

In this building, you can relax on the tatami.
This tea ceremony room is especially good for spending time.

There are some sightseeing places where you can take a rest indoors in Karatsu.
Please fully enjoy your trip to Karatsu using those buildings effectively :-)

本日の旧大島邸
旧大島邸の仏間には、たくさんの本が並んでいます。
その名も、「近代図書館 司書厳選!!今、旧大島邸で読みたい本100選」(*^^*)

爽やかな初夏の風が吹くこの季節。
揺れる葉の音や、鳥のさえずりをBGMに、
旧大島邸で、小さな本の旅に出かけてみませんか?
(図書館からの本を読まれる際は、必ず元の場所に戻していただきますようお願いいたします)

In the butsuma ( room for a Buddha statue) of the Former Oshima Residence, there are 100 of books.

Those are selected by librarians of Karatsu Modern Library because of they want to read those books in the Former Oshima Residence.

It is perfect for reading books in this building, hearing the sounds of birds chirp :)

How about reading books to relax and refresh in this Japanese traditional house?
(Please put it back where it was after read those books.)

< 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >
トップページ旧大島邸について旧大島邸の歴史イベント情報施設利用例フォトギャラリー
Copyright c 旧大島邸. All Rights Reserved.

Topics Board